Place[meant] is a recurring series that explores identity beyond the geopolitical and physical parameters that have come to define our sense of place. From a train in Queens to the cuff of a bodily spell, the poems in this series navigate place as both material terrain and residual traces of one’s memory. Place[meant] delves into how migration, diaspora, borders, technologies of power and control, biopolitics, and historical violence shape our identities, the powers of which are anything but benign.

The Uninhabitable


I am knee-deep in rosemary, flowering editorial

My bedroom leaks camphor and anise, warm roots rooting


No one needs another memoir abt a white girl

but here we are, my whiteness a neutrality I can fade into, dozens of shades of me lining all public, all

trenched, worming through downtown tasseled or flat, texture an afterthought.


As long as men’s narrative are courageous I purge here and in the street, behind buildings no longer

mine, jewel. Glass shawl knotted in bodega bag, my mouth unhooked like a flag


are we so neutral as to be blank, all others figures cast over the draped sheet, objective backdropcloth

wrinkled with violence? In an instant, we erase by refusing to acknowledge an other, a dynamic character

outside of our collective self


I can barely stand how vast you wanted me to be, stretch gargantuan, thinning, edges tearing like dough,

passive as a stretch

Related Posts

A Funeral Within My Soul
An olive green banner reads
“Bibliomancy, not selling & angling”: A Review of TEETER by Kimberly Alidio

Leave a Reply